web analytics
קטגוריות
Uncategorized

הדרקון האחרון – סיפור פנטסיה פמיניסטי קלאסי מאת אדית נסביט

לכבוד ה4 במאי 2024 שנת המאה לפטירתה של סופרת הילדים המפורסמת אדית נסביט מחברת סיפורי פנטסיה קלאסיים כמו "הקמע" הנה תרגום של סיפורה הקצר המפורסם

הדרקון האחרון

מספרה "חמישה מאיתנו ומדלן"( 1925 )

שהוא אולי הפנטסיה הפמיניסטית באמת הראשונה.

את התרגום שלפניכם

תרגם  יהודה וולפסון בתוך"החבר אנציקלופדיה לכל גיל ":כרך רביעי :על חיות והרפתקאות"  ,1965

והיה גם

תרגום שני :

הדרקון האחרון בעולם

תרגם שלמה ניצן  ב"משמר  לילדים " כרך כ"ח חוברת 15 11.12.1972

ושוב בתוך " מלך הבקעה : מבחר אגדות עמים / נסח עברי (לקט, ערך ותרגם) שלמה ניצן

הדרקון האחרון באנגלית

האזינו להקראה של הסיפור באנגלית

הכפילות של אדית נסביט

מאת אלי אשד

בלש תרבות וחוקר של תנ"ך, תרבות וספרות פופולארית

2 תגובות על “הדרקון האחרון – סיפור פנטסיה פמיניסטי קלאסי מאת אדית נסביט”

סיפור פשוט נפלא. גם התרגום נהדר. תודה שחשפת אותו כאן
(אם כי כמה מהצילומים מעט מטושטשים והייתי צריכה להגדיל כדי לראות).

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

5 × three =