web analytics
קטגוריות
מדע בדיוני

מחשב על כנגד משורר:שירת השעיר מאת פול אנדרסון

הסיפור שלפניכם הוא אחד מסיפוריו הידועים של סופר המדע הבדיוני המנוח פול אנדרסון וזכה בשני פרסים חשובים ביותר למדע בדיוני.
הוא לוקח סיפור מיתולוגי ידוע מאוד : הסיפור על אורפאוס ומעביר אותו אל העתיד הרחוק.והתוצאה היא דרמטית ביותר.

הסיפור שלפניכם הוא אחד מסיפוריו הידועים סופר המדע הבדיוני המנוח פול אנדרסון וזכה בשני פרסים חשובים ביותר למדע בדיוני.

הוא לוקח סיפור מיתולוגי ידוע מאוד : הסיפור על אורפאוס ומעביר אותו אל העתיד הרחוק.והתוצאה היא דרמטית ביותר.

הסיפור פורסם במקור ב-

The Magazine of Fantasy and Science Fiction, February 1972

הסיפור זכה בפרס הנבולה של אירגון סופרי המדע הבדיוני של ארה"ב לנובלטה הטובה של השנה ב-1972

ובפרס ההוגו של חובבי המדע הבדיוני של ארה"ב כנובלטת המדע הבדיוני הטובה של השנה ב-1973

תירגם יותם ראובני הגדול שתירגם סיפורי מדע בדיוני רבים לפני שנפטר לצערנו .

הוא פורסם בגליון

פנטסיה 2000 מספר 22

1981

ופורסם שוב עם אותו תרגום של ראובני בקובץ "מדע בדיוני הטוב שבטוב" מספר 6 בעריכת אסימוב הוצאת לדורי 1982

עם הקדמה של אסימוב לסיפור שהיא חסרת כל עניין ולכן אינני מביא אותה כאן.

הרעיון של הסיפור הוא נושא שמעסיק אותי מאוד' לאחרונה :

מה עדיף : אישה אמיתית עם כל הבעיות והפגמים שבה ?

או אישה מלאכותית שתוכל לענות לכל צרכיו של גבר ?

זאת שאלה גדולה מאוד.

אבל נראה לי שחלק גדל והולך מאוכלוסייה הפנויים והפנויות יעדיפו עם תינתן להם ברירה אישה או גבר מלאכותי.

אני קורא בעניין רב את הספר שלמעלה של דיויד לוי ספר שכמובן התישן טכנולוגית :

אהבה וסקס עם רובוטים :האבולוציה של יחסי אדם-רובוט / מאנגלית – מיכל מיורצ’יק.‫ תל אביב : שדרה, 2009.

תקציר הספר "

דמיינו עולם שבו אנשים יתאהבו ברובוטים, יקיימו יחסי מין עם רובוטים ואף יתחתנו אתם. נשמע מופרך? עולם אחר? ובכן, לפי דיוויד לוי, זה יקרה בעולמנו אנו, ולא בעוד מיליון שנה, אלא כבר בשנת 2050!

כיצד זה יקרה? אהבה וסקס עם רובוטים מתווה את הדרך שתוביל לשלב זה באינטראקציה של האדם עם הטכנולוגיה. ראשית, מה גורם לנו להתאהב? מה מביא אותנו להיקשר לחיות המחמד שלנו? מדוע אנו מגיבים רגשית לחיות מחמד וירטואליות כמו טמגוצ'י? אילו צרכים אנו מבקשים למלא בקשרינו המיניים, ואז – כיצד כל אלו יביאו אותנו לבסוף להרחיב את מעגל ההיקשרות הרגשית והפיזית שלנו לרובוטים דמויי-אדם?

לא ירחק היום ואנשים יוכלו לבחור לעצמם בן זוג אידיאלי – רובוט המתוכנת לפי כל אשר חשקה נפשם. וכשיעמוד לפניהם, לא יוכלו לדעת אם הוא אדם או רובוט, עד שיבחנו את קרביו.

לוי בוחן את השינויים שחלו בתפיסת החברה האנושית את המושג 'מין נורמלי' וכיצד שינויים אלה ימשיכו להתחולל ככל שטכנולוגיות המין יהפכו משוכללות ומתוחכמות יותר.

ואיך יהיה הסקס עם רובוטים ? חישבו על כל הידע האנושי בנושאי אירוטיקה וסקס, כל מדריכי המין וכל התנוחות, כל אלה אגורים במוחם ובגופם של סקסובוטים, מוכנים וזמינים לפעולה בכל עת …

מה יהיו ההשלכות המוסריות של יחסי אדם-מכונה אלו? אין ספק שהנושא יעורר דיון נרחב ומרתק באתיקה של הטכנולוגיה ובעתידה של החברה האנושית.

דיוויד לוי הוא מומחה בעל שם עולמי בתחום האינטליגנציה המלאכותית, ומחברו של הספר רובוטים – ללא גבולות. הוא נשיא האיגוד הבין-לאומי למשחקי מחשב, ובשנת 1997 הוביל את צוות המחקר שזכה בפרס לובנר – אליפות העולם לתוכנת שיחה ממוחשבת. בשנת 2006 היה האדם הראשון שהציג מחקר על מערכות יחסים אינטימיות עם בני זוג רובוטיים בוועידה בין-לאומית. לוי, אשתו כריסטין והחתול, מתגוררים בלונדון.

עד כאן התקציר.

ונראה לי שאנחנו בדרך לשם.כל אותם פנוים ופנויים שאינם יכולים למצוא בן בת זוג יוכלו למצוא בן בת זוג מכנית על פי דרישותיהם.

נראה לי שזה העתיד הקרוב.אחרי שכולם יתיאשו מכל האפליקציות.

זה לא כך בסיפור הזה אבל המחשבה בהחלט ברקע

את דפי הסיפור אפשר להגדיל עם העכבר.

וכבונוס הנה אחרית דבר של הסופר פול אנדרסון שבה הוא מספר כיצד "שירת השעיר" נוצר:

לקוח מקובץ הסיפורים המסכם שלו

 Going for Infinity

שפורסם לאחר מותו של פול אנדרסון ב-2002

מספר סיפורים אחרים של אנדרסון הופיעו בעברית.

אור (הופיע בחוברת פנטסיה 2000 מספר 14, בתרגום נורית רביד), בו מסתבר כי לאונרדו דה וינצ'י המציא, בין דברים רבים אחרים, גם אמצעי להגיע לירח, שאורו הוא המופיע בכמה מתמונותיו המפורסמות,

קיראו אותו בבלוג זה כאן. 

"הקדוש המעונה” (הופיע בחוברת פנטסיה 2000 מספר 29, בתרגום גבי פלג),

סיפור זה הופיע בתרגום שני   "קדוש מעונה " (תרגום: אדווה שמש) במגזין מרקורי מספר 7 

פורסם שוב בבלוג זה ב-יולי 2020.

"האיש שבא מוקדם מדי'' (1956

סיפור זה פורסם במגזין הרשת "יקום תרבות" באוגוסט 2016 ואפשר לקרוא אותו כאן. 
כן תורגמו בפנטסיה 2000

טרתי הנעלה מכל (חוברת מספר 36, בתרגום שאול שרצר)על אדם שנענש על ידי מסע בזמן.

פורסם שוב בבלוג זה.

ו"קיריה" (חוברת מספר 42, בתרגום מוניקה שדה).

פול אנדרסון ויקינג בין הכוכבים

מאת אלי אשד

בלש תרבות וחוקר של תנ"ך, תרבות וספרות פופולארית

6 תגובות על “מחשב על כנגד משורר:שירת השעיר מאת פול אנדרסון”

באמת כל הכבוד לך על העלאת החומרים הנהדרים שאין למצוא בשום דרך אחרת. אבל, בצער גדול אני אומרת, פשוט אי אפשר לקרוא את זה. אין אפשרות להגדיל את הדף, וכדי להצליח לקרוא את הצילום צריך זכוכית מגדלת…
חוץ מזה – סבבה

[…] "שירת השעיר” (1972, תורגם לעברית פעמיים: על ידי יותם ראובני בחוברת פנטסיה 2000 מספר 22 ובספר "הטוב שבטוב 6" ועל ידי עודד פלד תחת השם "שירת התיש" בספר "המבחר של וולהיים" בהוצאת אלישר . קובץ שהופיע גם תחת השם 10 סיפורי מדע בדיוני הטובים ביותר /    הוד השרון :   אסטרולוג,   2001 סיפור המבוסס על המיתוס הקדום של אורפיאוס, על אדם המחזיר את ערכי הפרימיטיביות לעתיד ממוכן שבו שולט מחשב על האנושות. […]

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

three + three =