web analytics
קטגוריות
קומיקס

כלבם של בני בסקרוויל: הקומיקס מ"הארץ שלנו"

גירסת הקומיקס של סיפור שרלוק הולמס המפורסם מכולם "כלבם של בני בסקרויל " כפי שפורסמה ב"הארץ שלנו " בשנות השבעים ".

הבלש שרלוק הולמס

מאה ועשרים שנה חלפו מפרסום הספר המפורסם ביותר על הבלש האגדי שרלוק הולמס : כלבם של בני בסקרוויל

הספר פורסם לראשונה באנגלית ב-1902 לאחר שפורסם במשך כמה חודשים מ-1901 כסיפור בהמשכים ותיאר עלילה מצמררת במיוחד מעלילותיו של הבלש המפורסם שנחשב עדיין "למת" בזמן שהדברים נכתבו כתוצאה ממאבק בינו ובין יריבו פרופסור מוריארטי.

לאחר הצלחת ספר זה חשף המחבר ארתור קונן דויל בפני ידידו של הולמס דוקטור ווטסון ובפני הציבור הבריטי והעולמי שהולמס לא מת הוא חי חי חי וכפי שהסתבר לימים כנראה לא ימות לעולם.

הולמס הופיע שוב מאז בעוד עשרות סיפורים של קונן דויל ובעוד מאות ואולי אלפי סיפורים וסרטים של מחברים אחרים .

אבל הסיפור הזה נשאר המפורסם מכולם

לעברית הסיפור המפורסם תורגם לפחות שש פעמים ואמנה אותן :

  • "כלבם של בני בסקרויל", תרגום: אוריאל הלפרין (יונתן רטוש), הוצאת אמנות, 1929. נחשב לתרגום הקלאסי של הספר.
  • ותוכלו לקרוא עליו את מאמרו של ראובן גפני ב"יקום תרבות "
    שרלוק הולמס בארץ ישראל שהוא פרק מספרו החדש והמרתק על התרגומים של שרלוק הולמס לעברית כאן

כלבם של בני בסקרויל [ישראל] : מספר אברי גלעד תקליטי כנען מקבוצת הליקון, [1986]

 כלבם של בני בסקרוויל / עברית בינה אופק    כפר מונש :   עופרים,   תשס"ג, 2003.


שרלוק הולמס :   כל הסיפורים ; כרך ה' /כלבם של בני בסקרוויל / תרגום: רותי שמעוני — עמק הפחד / תרגום: מיכאל הנדלזלץ  אור-יהודה : מחברות לספרות, תשע"ד 2013.

היה גם תירגום שביעי אבל לא בפרוזה אלא בקומיקס. הוא הופיע באמצע שנות השבעים ( כנראה בהשראת התרגום השני בהוצאת "כתר") בהמשכים במגזין "הארץ שלנו".

"הארץ שלנו" לא טרח לציין כל פרטים על מקור גירסה זאת.היא מתורגמת מקומיקס אנגלי קצר ימים שהופיע מידי יום בעיתונים .

הצייר

William H. Barry 

מסדרת הקומיקס היומית מ-1976 :

Mr. Holmes of Baker Street 

רצועת קומיקס מקורית של הסיפור "כלבם של בני בסקרויל " באנגלית

תודה לדריו כהן על המידע

הסיפור פורסם ב""הארץ שלנו" כרך כז מספטמבר 1976 ל-12 באפריל 1977 ב30- גליונות .

והנה הסיפור :

"

\

וכבונוס :

הנה כמה גירסאות קולנועיות וטלוויזדוניות של "כלבם של בני באסקרויל".

היו למעשה מעשרים כאלו .

צפו גם

בגירסה קלאסית לקולנוע מ-1939 של הסיפור עם בזיל רטבורן כשרלוק הולמס

עוד גירסה קלאסית של הסיפור לקולנוע מ-1959 עם פיטר קאשינג כשרלוק הולמס

גירסה טלווזיונית מ-1968 שוב עם פיטר קאשינג כשרלוק הולמס

חלק א'

גירסה טלווזיונית מ-1983

https://www.youtube.com/watch?v=OcGKa2mopuU

חלק ב'

גירסה אוסטרלית מצויירת מ-1983

גירסה טלויזיונית מ-1988 עם ג'רמי ברט

המקדימון לגירסת 2012 של הסיפור בסדרה "שרלוק ":

קיראו גם :

חיי ארתור קונן דוייל-גירסת הקומיקס וגירסת הפרוזה של אוריאל אופק

מאת אלי אשד

בלש תרבות וחוקר של תנ"ך, תרבות וספרות פופולארית

2 תגובות על “כלבם של בני בסקרוויל: הקומיקס מ"הארץ שלנו"”

סקירה מקיפה ומצויינת על הסיפור המפורסם ביותר של שרלוק הולמס. נראה שמאז צאתו בכל עשור הסיפור זכה לשלל גרסאות בכל מדיה אפשרית.
גם הספר הזה הוא דוגמא מצויינת לפריחת ספרות האימה הגותית בסוף המאה ה-19 ותחילת המאה העשרים (פרנקשטיין, ד"ר גקיל ומיסטר הייד, סיפורי אדגר אלן פו ואחרים)

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

two × 5 =