דגל מיאנמאר
עוד רשימה שלי על ארצות בעולם ואיך הן מופיעות בספרות העברית ובעשפה העברית. רשימה של מאמרים אלו ראעו בסיום בקישורים.
בימים אלו נמצאת מיאנמר שפעם הייתה ידועה כ"בורמה" במשבר איום: המשטר הדמוקרטי ( באופן יחסי מאוד) שבה הופל בידי הצבא שכבר קיים בה משטר רודני במשך עשרות שנים ונראה שזה מה שהוא מתכנן לעשות עכשיו.
הארץ שפעם הייתה השער של ישראל ליבשת אסיה היא כיום כפי שהייתה במשך עשרות שנים רבות ארץ רודנית הנשלטת שוב בידי משטר צבאי מהאכזריים בעולם המדכאת את אזרחיה ונמצאת על סף מרד אלים באופן קבוע.
אני מתעניין במיאנמר בין השאר משום שעל שם דרך ידועה בבורמה בזמן מלחמת העולם השנייה שדרכה העבירו הבריטים אספקה וסייעה למלחמה ביפנים שבמהלכה מצא את מותו אורד וינגייט "הידיד הלוחם " נקראת "דרך בורמה" להביאה לחילוץ ירושלים ממצור שדודי משה אשד היה בין מגליה במלחמת העצמאות. אם כי הוא בהחלט לא היה האיש שנתן לה את השם "דרך בורמה".
אבל לישראלים באופן כללי יש במיאנמר עניין מיוחד מעבר לעברה של מיאנמר במלחמת העולם השנייה.
פעם בשנות החמישים מיאנמר הייתה הידידה הגדולה של ישראל במזרח הרחוק . היא הייתה המדינה היחידה במזרח שקיימה קשרים עם ישראל תחת מנהיגה או נו אינטלקטואל סופר ומחזאי שמעטים מאוד המנהיגים כמוהו אז או היום.
בבורמה היה השגריר הישראלי איש הספרות דוד הכוהן שכתב יומן על בורמה ואישתו הייתה סופרת הילדים ברכה חבס שפירסמה בעיתוני הילדים בארץ אגדות מבורמה ורשמים מבורמה שהוצגה כארץ אקזוטית וקסומה.
ב-1955 היגיע או נו לביקור ממלכתי בישראל בלווית רעיתו. היה זה ביקור ראשון בסוגו במדינה הצעירה. או נו לא נכנע ללחץ מדינות ערב שניסו להניאו מהביקור, ואף ביטל בשל כך ביקור בקהיר. לאור זאת ולאור יחסו החם כלפי ישראל, בפרט לאחר הרגשת הבדידות המדינית ששררה בישראל לאחר החלטות ועידת באנדונג, התקבל או נו בארץ בהתלהבות. והוענקה לו אזרחות כבוד של תל אביב. השיירה בה נסע במכונית פתוחה כשהוא לבוש בלבוש מסורתי ובמצנפת, נתקבלה בהתלהבות על ידי המונים בכל מקום שבו חלפה והביקור הפך לאירוע תקשורתי ענק ואולי חסר תקדים בתולדות המדינה.
לכבודו של או נו פורסם לימים תרגום מיוחד של כתביו לעברית שככל הנראה הוזמן במיוחד בידי משרד החוץ כאות כבוד לאיש.
או נו מבקר בבסיס צבאי בישראל, מלווה ברמטכ"ל משה דיין. אוסף התצלומים הלאומי לשכת העיתונות הממשלתית. ויקיפדיה
לאחר ביקורו בארץ החליטה ממשלת ישראל למכור לבורמה את כל מטוסי הבוכנה מסוג ספיטפייר של חיל האוויר, שעבר באותה עת למטוסי סילון מסוג מטאור (למעט ספיטפייר שהושאר לשימושו של עזר ויצמן).ובישראל אהבו לכתוב על בורמה כעל סמל למזרח הרחוק המתפתח שעימו ישראל יוצרת קשרים
בן גוריון מצידו שהתרשם ככל הנראה מאוד מאו -נו ביקר בבורמה בביקור גומלין אחד הבודדים שלו באיזור דרום מזרח אסיה
ביום השלישי לביקור פגשו בן-גוריון ועוזרו יצחק נבון נזיר בודהיסטי חשוב אשר התגורר בציילון. התברר שנזיר זה – שנקרא בלידתו זיגמונד פניגר – הוא יהודי-גרמני שנמלט מאירופה לציילון בשנת 1936 ושם שינה את שמו לניאנאפוניקה טרה.
נראה כי בשל מוצאו, הצליח אותו נזיר לענות על שאלותיו הרבות של בן-גוריון, והקשר ביניהם נמשך גם אחרי הביקור.
לפי השמועות במסגרת הביקור שהה בן גוריון כמה ימים בבידוד במנזר בודהיסטי (!) ולמד שם את דרכי הנזירים.
לפי טענות אחרות הוא שהה כל הזמן בביתו של או נו וניהל עימו שיח ער בענייני בודהיזם ואף קרא סוטרות בודהיסטיות ודן בהן.
או נו ובן גוריון בלבוש בורמזי מסורתי בקבלת הפנים בבורמה .אוסף בית בן גוריון
עוזרו יצחק נבון החליט להיענות להצעת מארחיו ולתרגל מדיטציית ויפאסנה בהתבודדות, בהדרכתו של או-בה-קין מורה חשוב למדיטציה ממסורת התֶרַוַודָה בבודהיזם , שמילא גם תפקידים ציבוריים בכירים בממשלת בורמה. ,וכתב על כך יומן שפורסם לאחרונה כ"יומן מדיטציה".
בישראל השמועות על כך עוררו את זעם המפלגות החרדיות.
מאידך נוצרו שמועות כי נמצאים שם שרידי עשרת השבטים האבודים וגם זה עורר עניין רב בישראל.עד כדי כך שב"דבר לילדים " הופיע סיפור קומיקס שעסק בגילוי שבט ישראלי אבוד ( צאצאי כוהני בית המקדש האבודים ) ביערות בורמה.
הסופרת ברכה חבס שהייתה אישתו של שגריר ישראל בבורמה ,דוד הכוהן ( משרה שהייתה אז אחת החשובות ביותר בשירות הדיפלומטי ) כתבה ספרי ילדים על בורמה על מנת להציג את העם הבורמזי בפני הישראלי הצעיר.
בורמה וישראל היו למשך כמה שנים בודדות היו כמו מדינות אחיות.
עד שהשתלטו אנשי הצבא על בורמה והפילו את או נו .ואז ניתקו הקשרים המיוחדים עם ישראל. אם כי נמשכו מאחורי הקלעים.היחסים לעולם לא חזרו למה שהיו.
וכיום ומזה שנים אם כי היחסים נמשכים זה לא כבוד גדול להיות ידיד של מיאנמר שמואשמת בביצוע פשעים שונים כנגד המיעוט המוסלמי שבתוכה. וכיום כשהוקמה בה רודנות צבאית
פחות מאי פעם.
אבל יש לקוות שהמיאנמרים יחזירו לעצמם את הדמוקרטיה ויחזרו למה שהיו בעבר.
לפניכם סקירה על ספרים ויצירות ספרות שונות שהופיעו בישראל על בורמה-מיאנמר.
מיאנמר -בורמה בספרות העברית
שירו של רודיארד קיפלינג מנדלי על בורמה תורגם לעברית כמה פעמים.
ספר הדרכה כללי על מיאנמר
מיאנמר (בורמה) / עברית: סילבי אלמוג ; עריכה: אורי רדלר ; מפות: דני שפירו.תניה : שטיינהרט שרב מוציאים לאור, תשע"ה 2015.
ספרות בורמזית בעברית
או נו קולה של בורמה : (מבחר כתבים / או נו ; ליקט – יצחק סיני ; תירגם אהרן אמיר 1961 הוצאת עם הספר
ספר שיצא בעברית במיוחד לאור ביקורו של או -נו בישראל כמחווה לבורמה.
אגדות בורמזיות בעברית
אגדות בורמה / מרוסית: חנה עירונית ושמואל יזרעאלי. עריכה: יעקב עדיני. ציורים: ג' סוקולובה, יזרעאל, 1964
כוכב המלך -אגדות-עם מבורמה / ספרה מחדש רותי נויגרטן ; איר כרמי גל,מסדה ,1995
, יאן-פיליפ, סנדקר 1960- הדרך הארוכה אל החכמה / מגרמנית: יוסיפיה סימון הוד השרון : הוצאת הכורסא, 2018.;
בורמה במאה ה-19
אנטוני וארן דרך הנקמה תרגום מצרפתית: מונה גודאר.חבל מודיעין : כנרת, זמורה-ביתן – מוציאים לאור, תשע"ז 2017.
תקציר:בורמה, 1852, ארתור באומן הוא סמל בחברת הודו המזרחית הנשלח למשימה סודית במהלך מלחמת אנגלו-בורמה השניה. אבל המשימה כושלת, והלוחמים נופלים בשבי ועוברים עינויים. לאורך מסע התלאות שלהם מילה אחת הופכת למנטרה של באומן, מילה שתעצים את כח הסבל שלהם מול העינויים המזעזעים: 'לשרוד'. ובכל זאת, רק מעטים מצליחים להימלט משם בחיים. שנים לאחר מכן, בלונדון, כשהוא נלחם ברוחות הרפאים שלו מבעד למבוך של אלכוהול ואופיום, באומן מגלה בתעלת ביוב גופה שהושחתה כליל. נדמה שהקורבן עבר אותה התעללות כמו בג'ונגל של בורמה. והמילה 'לשרוד' נמרחה בדם ליד גופתו. באומן משוכנע שהאשם במעשה הוא אחד האנשים שהיו איתו בשבי ומחליט ללכוד אותו. מהיערות של בורמה אל שוכונות העוני של לונדון ואל המערב הפרוע של העולם החדש, אנתוני וארן סוחף אותנו במסע זעם מסחרר. ארתור באומן שייך לאותם גיבורים שחיו בדמיונם של קונרד וקיפלינג, חיילים אבודים שצללו אל לב האפלה וכעת הם חוצים את העולם בחתירה אחרי נקמה וגאולה.
אמיטב גהוש , ארמון הזכוכית ,עברית נועה שביט כינרת 2003.
בבורמה של 1885 נער עני ובודד מתידד עם משרתת בת 10 של המלכה; במהלך הפלישה הבריטית נאלצת משפחת המלוכה לצאת מארמון הזכוכית לגלות בהודו; השניים נפגשים שוב כמעט 20 שנה מאוחר יותר, בתום מסע ארוך שלו בעקבותיה
דניאל מייסון .מכוון הפסנתרים ,תרגום בועז וייס ,מודן 2004
-1886, מכוון פסנתרים מלונדון נאלץ לצאת למסע דרך אירופה, הים האדום, הודו ולתוך בורמה על מנת לתקן ולכוון פסנתר כנף נדיר, בעל חשיבות אסטרטגית לאימפריה הבריטית.
מריאן ויגינס ג'ון דולר ,עברית בועז ויס אופוס 1996
עלילה המתרחשת בבורמה ב-1918…רובינזון קרוזו נכתב מחדש…עם תפקידים ראשיים נשיים
בורמה במלחמת העולם השנייה
בורמה במלחמת העולם השנייהזאת "דרך בורמה" ו זה אורד וינגייט למרות שהיה מעליו מפקד עליון שתיעב אותו וגם הוא כתב את זכרונותיו..
צ'רלס ג' רולו פשיטת וינגייט / התרגום: מ. קלבנסקי).,מערכות ליד קרית ספר 1947
מיכאל קאלברט אסירי תקוה : בעקבות וינגייט במסע בורמה [תרגום – רעיה ואלכס טראוב). ,מערכות 1955
כריסטופר סייקס ,אורד וינגייט חייו ופועלו ,עברית י גולדמן ,מערכות 1961
פנינה זר אורד וינגייט הידיד הלוחם ,עם עובד ,1971.
ויסקונט סלים מתבוסה לניצחון : סיפור המערכה על בורמה במלחמת העולם השניה / (תרגם אריה חשביה)., מערכות 1976
( זהו סיפורו של מפקדו של וינגייט בבורמה שהיה גם שונאו הגדול )
מעבר למנדלי : סיפור אישי / ג'ון מאסטרס ; תרגם מאנגלית – עמנואל לוטם, מערכות 1984, על מלחמת העולם השנייה בבורמה.
סיפורו האישי של ג'ון מאסטרס על חלקו כחייל ומפקד בצבא ההודי-בריטי במלחמת העולם השניה. סיפור אישי של קצין שהשתתף בדיכוי המרד הפרו-נאצי של ראשיד עלי בעיראק, ובקרבות נגד כוחות וישי בסוריה. סיפור אישי, שהוא גם סיפורה של מערכה עקובה מדם, שניהלו הבריטים הנגד ביפנים בג'ונגלים של בורמה; במערכה על בורמה פיקד מאסטרס על אחת משלוש חטיבותיו העיקריות של אורד וינגייט:
דונובן ובסטר דרך בורמה : סיפור הגבורה של זירת סין-בורמה-הודו במלחמת העולם השנייה,מאנגלית מ.ארבל תל אביב : מטר, תשס"ו 2006.
יגר, משה -1930 אורד וינגייט, קורותיו והציונות / ירושלים : הספריה הציונית, ההוצאה לאור של ההסתדרות הציונית העולמית, 2013.
רשמי דיפלומטים ישראלים בבורמה
יוסף כרמל מסע אל אחים נידחים . ההנהלה הישראלית של הקונגרס היהודי העולמי, תשי"ח 1957
משה שרת משוט באסיה :יומן מסע,דבר 1958.
חוויותיו של משה שרת שר החוץ במדינות אסיה כולל בבורמה.
ברכה חבס ( עורכת ) פגודות הזהב .מסדה ,1959 . ספר לילדים על בורמה
ברכה חבס .עולמות רחוקים ,עם עובד 1959. רשמי מסע בבורמה.
דוד הכהן יומן בורמה : רשמי שליחות 1953-1955,עם עובד 1963
ברכה חבס סופרת הייתה אישתו של דוד הכהן שהיה שגריר ישראל בבורמה.
יצחק נבון יומן מדיטציה :מחוויותיו של הנשיא החמישי במנזר בודהיסטי בבורמה /יצחק נבון ; עריכה: דניס הרן בן-דור, אסף פרסיה ;[תל אביב] : חדקרן, 2017.
תקציר:בשנת 1961 נסעו דוד בן גוריון, ראש ממשלת ישראל דאז, ויצחק נבון, מזכירו המדיני ולימים נשיאה החמישי של מדינת ישראל, לביקור ממלכתי ארוך בבורמה בהזמנתו של ראש הממשלה דאז או-נו, בעוד שבימי הביקור הראשונים עסק בן גוריון בפולמוס סוער בענייני פוליטיקה, בודהיזם, גלגול נשמות ומה שביניהם, החליט נבון להיענות להצעת מארחיו ולתרגל מדיטציות ויפאסנה בהתבודדות, בהדרכתו של או-בה-קין, מי שהיה גם מורו של ס.נ. גואנקה. יומנו של נבון מתאר בצורה חיה ואותנטית את המחשבות, הדאגות, הסקרנות וכן את רגעי היאוש ורגעי ההארה המבורכים שאותם חווה במהלך ימי התרגול במנזר הבודהיסטי.
קיראו גם: סיפורם של בן גוריון ויצחק נבון בבורמה
דבורה אילון סירני .מסע במזרח הרחוק ,יבנה 1964. כולל מסע בבורמה.
אברהם זוננשין ספר אור חדש בציון :מכיל מחקרים … על מקומות וארצות שבהם נמצאים צאצאי שבטי ישראל האבודים … הוצאת המחבר 1964. מחקרים וידיעות מהימנות וגביות עדויות על מקומות וארצו שבהם נמצאים צאצאי שבטי ישראל האבודים.כולל בורמה .
משה יגר בורמה : ארץ פגודות הזהב,משרד החינוך המחלקה לנוער – מוסד סאלד,,1964
משה יגר מוסלמי בורמה / ,עבודת גמר לאוניברסיטה העברית ,1964
משה יגד, מרידות המוסלמים בפיליפינים, בתאילנד ובבורמה-מיאנמר,פוזנר ובניו 2000
משה יגר המסע הארוך לאסיה : פרק בתולדות הדיפלומטיה של ישראל,הוצאת אונ' חיפה ,2004
ראובן קאשאני קהילות היהודים במזרח הרחוק ועד עדת הספרדים בירושלים : הפדרציה הספרדית בישראל והמחלקה לקהילות ספרדיות בהסתדרות הציונית העולמית), תשמ"ב
צדוק מגל חצי קילומטר מגן-עדן : רשמי מסעות, מוטיבים -דביר כצמן, תשנ"ה, 1995
מסע אחר למזרח הרחוק : [תאילנד, נפאל, הודו, בורמה, פיליפינים, יפאן, הונג קונג, קוריאה / עורכים – גיל אל עמי … ואחרים]. ,מסע אחר ,1995
יוסי נמרי יחסי ישראל-בורמה עבודת גמר–אוניברסיטת חיפה, החוג ללימודי ארץ ישראל תשס"ח 2008.
ספרות יפה על בורמה
ויליס לינדקויסט חג'י הנער הבורמאי / ; עטר נ. מורדוינוף ; עברית – ריבי רז סדרת נערים בתבל ,לדורי 1961 ( ושוב ב-1984)
סיפור מרנין לב על אהבתו של נער בורמאי אל פיל ענק, ואמונתו בפיל האהוב כאשר הכל בטוחים כי דעתה של החיה נטרפה עליה. הספר מעוטר בציורים של נ מורדוינוף.
מבצע בורמה / אדוארד ס. אהרונס ; עברית – נח מן. ,רמדור , 1968. ספר בסדרת סם דוראל סוכן חשאי
אמי טאן להציל דגים מטביעה ,מאנגלית יעל גירינפטר, מחברות לספרות 2007 . תריסר תיירים אמריקאים יוצאים למסע אמנות שתחילתו למרגלות ההימלאיה בסין וסופו ביערות העד של בורמה. אך לאחר מותה המסתורי של מדריכתם משתנה המסלול שתוכנן בקפידה, וחוסר הרמוניה משתלט על המטיילים שוחרי העינוגים, המגלים כי דרך בורמה רצופה כוונות רעות, מזון מפוקפק וקללות שבטיות.
קרן קונלי כלוב הלטאה. / אור-יהודה : כנרת, זמורה-ביתן, 2009.
יאן-פיליפ סנדקר הלב תמיד זוכר /גבעתיים : הכורסא, 2020.
בעיירה קטנה בבורמה בשם קאלאו, חי בו-בו הצעיר עם דודו או-בה. לבו-בו יש כשרון יוצא דופן: הוא יכול להביט בעיניו של אדם, לשמוע את מחשבותיו ולהבין ללבו. הוא אינו זוכר את אמו, אותה לא פגש שנים ארוכות, בעוד את אביו הוא פוגש אחת לשנה. מה הסיבה שאמו שומרת ממנו מרחק? אומרים לו שהיא חולה אבל הוא לא מבין מדוע אינו יכול להיות לצדה. יום אחד מתחיל או-בה לגולל באזניו את סיפור אהבתם של אביו ואמו. אהבה גדולה אשר צומחת בצילה של מערבולת אירועים פוליטיים הרי גורל, וטומנת בתוכה את זרעי עתידו של בו-בו. בעקבות הסיפור מחליט בו-בו לצאת לחפש את הוריו בעיר הגדולה – הוא משוכנע שיוכל לרפא את אמו ממחלתה המסתורית ולאחד את משפחתו. קוראי הסדרה הבורמזית של יאן פיליפ סנדקר למדו להכיר היטב את קלאו, וישמחו לפגוש שוב את או-בה, ואת הוריו של בו-בו יוליה וטר-טר מהספרים הקודמים והבלתי נשכחים "אמנות ההקשבה לפעימות הלב" ו"מיתרי הלב"
האחות האבודה. / דיינה ג'פריס ; תרגום מאנגלית: דנה טל,ידיעות 2020
אחות חטופה. בת שנחושה לחשוף את האמת. מסע מסעיר שפורט על מיתרי הלב אל בורמה האקזוטית של שנות ה-30. בל האטון יצאה לחיים עצמאיים ומלהיבים הרחק מהבית: עבודה זוהרת כזמרת מועדונים בבורמהבשנות ה-30 של המאה הקודמת, עם שפע של מעריצים ומחזרים מתוחכמים. אבל בל רדופה בידי תעלומה לא פתורה מן העבר: גזיר עיתון בן 25 שנה שמצאה בין החפצים של הוריה לאחר מותם ובו כתוב שהם עזבו את ראנגון לאחר שבתם התינוקת אֶלוַויירה נעלמה. בל נואשת לגלות מה קרה לאחות שלא הכירה מעולם, אבל כשהיא מתחילה לשאול שאלות היא מוצאת את עצמה נאלצת להתמודד עם שמועות מטרידות, רכילויות מרושעות ואיומים מפורשים. אוליבר, עיתונאי אמריקאי מושך וטוב מזג, מבטיח לעזור לה, אבל פתק אנונימי מזהיר את בל שלא לבטוח גם בקרובים לה ביותר… בל שורדת מהומות וניסיונות התנקשות – אבל דבר לא יעמוד בדרכה במשימתה לחשוף את האמת. האם עליה להחניק את רגשותיה הגוברים לאוליבר? האם אחותה באמת מתה? והאם יש סיכוי שתמצא אותה? דיינה ג'פריס, מחברת רבי-המכר הבינלאומיים "אשתו של מגדל התה", "בתו של סוחר המשי" ו"סודה של אלמנת הספירים" שוזרת עלי
גלילה רון פדר עמית .חיפושים ,מודן 2006
רננה דן, שחקנית של סדרת טלויזיה, נפרדת מבעלה ומילדיה ונוסעת למרכז מדיטציה בבורמה כדי להתבונן בעצמה. נעמי אלעד, פרופ’ למקרא וחברתה של רננה, נשלחת לבורמה ע"י במאי הסדרה והמאהב של רננה, כדי להשיבה הביתה.
עטרה אופק השמיניה ותעלומת המסיכה הבורמזית ידיעות ,2005
יוסי ריבלין דרך בורמה שלי תל אביב : כתב הוצאה לאור, תשע"ח 2018.
תקציר: צחי מנקיס הוא גלאי אוצרות בעל מזג סקרן ומציצני וגם תחושות בטן חזקות להפליא. אלו הובילו אותו לכמה מקומות טובים בחייו, אבל גם לכמה מקומות רעים, כמו למשל אל מחשבהּ האישי של אשתו. הציץ ונפגע. חילופי תצלומים לא צנועים שלה עם עמית לעבודה, שהיו או לא היו, הדליקו אצל צחי את שריטת הקנאה הקשה ממוות, ועתה הם מערערים את נישואיו, ואולי אף את הסיכוי להצליח במשימת חייו. ומה היא משימת חייו של צחי? איתור עקבותיו של טייס מטוסי "ספיטפייר" ממלחמת העולם השנייה, שמעולם לא שב הביתה. שטח החיפוש – כל העולם. הטייס הזה הוא לא אחר מאשר דודו של צחי, אח אימו, יצחק כהנסון, צבר, יליד הארץ, שהתנדב לשרת כטייס קרב בצבאות הברית במדינת בורמה והאדמה כאילו בלעה אותו. חיפוש במעמקי האדמה זה הרי התמחותו של צחי, (כשהוא לא מחפש במחשבה הפרטי של אשתו) ואם לא יצליח במשימה המשפחתית הדרמטית הזו, שמטרידה את מנוחת המשפחה שנים ארוכות, זה ימשיך לטרוד גם את מנוחתו שלו. האם יצא צחי מנקיס למשימת החיפוש המשפחתית המורכבת הזו? ואם כן, איך בכלל מצמצמים את שטח החיפוש מתחום העולם כולו לכדי עשרות מטרים רבועים בלבד? רומן המבוסס על מקרים אמתיים שמתקשרים עם מלחמת העולם השנייה ועם הימים ההרואיים שקדמו להקמת מדינת ישראל לפני 70 שנה בדיוק". –
קיראו גם :
יוסי נמרי על ביקור או-נו בישראל
יואב קרני על בורמה
ארצות בעולם :עוד רשימות על עוד ארצות בעוד יבשות
-
איסלנד:האי בקצה העולם
- גרינלנד המושבה העלובה ביותר ?
-
פנטזיות פולניות בשפה העברית
-
הרצח המסתורי באלבניה
· אתיופיה :משלמה המלך ועד מילס זינאוי והלאה
· האסיר מסיירה ליאון
· סינגפור
קוריאה לנצח
פגודות במיאנמר .מסע אחר
6 תגובות על “הדרך לבורמה: מיאנמר בספרות העברית”
Bella Doron כותבת בפייסבוק:
כשביקר או נו בתל אביב, הוא ראה לאורך רחוב ארלוזרוב את ילדי בתי הספר מנופפים לו בידיהם וקוראים בקול. זה כמובן היה יזום, ולא ספונטני כפי שאמור היה להיראות. אף אחד לא שאל אותנו אם אנו מעוניינים בכך או לא. אבל כולנו שמחנו שאין לימודים בהמשך יום זה. וכך נחרת שמו של או נו בזכרוננו, לתמיד. דומני שהיה המנהיג הראשון שבא לבקר בארצנו הקטנטונת. אחריו היו רבים.
יש ספר של דבורה אילון סרני "מסע במזרח הרחוק" (1958). אני בכלל לא בטוח אבל יכול להיות שיש גם פרק על בורמה-מינמאר. בכל מקרה זכור לי כספר מעניין (כילד).
תודה!
On Sat, Feb 13, 2021 at 8:48 PM המולטי יקום של אלי אשד wrote:
> אליהו אשד posted: " דגל מיאנמאר בימים אלו נמצאת מיאנמר שפעם הייתה ידועה
> כבורמה" במשבר איום: המשטר הדמוקרטי ( באופן יחסי מאוד) שבה הופל בידי הצבא
> שכבר קיים בה משטר רודני במשך עשרות שנים ונראה שזה מה שהוא מתכנן לעשות
> עכשיו. הארץ שפעם הייתה השער של ישראל ליבשת א"
>
מעניין – תודה
[…] הדרך למינאמר בורמה מינאמר בספרות העברית […]
[…] הדרך לבורמה :מיאנמר בספרות העברית […]