web analytics
קטגוריות
ספרות פופולארית

ספרות גרמנית מתחזה לאמריקנית בעברית

 

בשבוע הבא יתקיים בבניני האומה ירושלים יריד הספרים הבינלאומי .ובמסגרתו ב – 19 עד ה- 21 בפברואר  יתקיים גם הכנס הבינלאומי "שווה קריאה", של המרכז לטכנולוגיה חינוכית (מטח),   שיעסוק בקריאה ובתרבות ( הגוועת ?) של הספר.  .
וגם אנוכי משתתף בכנס וארצה שם . ביום שלישי ה-20 לפברואר  במסגרת המושב שעוסק  בנושא "ספרים כגשר בין תרבויות " בין השעות  11-13 לפני הצהריים שאותו תנחה ד"ר יעל דר   על הנושא "ספרות קלה גרמנית בעברית " .

ההרצאה תעסוק  בעובדה הפרדוקסלית, לפחות כאורה,  שבמשך תקופה ארוכה של עשרות שנים  בין שנות הארבעים והשבעים כאשר מרבית ההספרות הגרמנית  "הגבוהה ""הקאנונית " של מיטב סופרי גרמניה המודרניים  הייתה בגדר מוחרמת  ובזויה  ולא מתורגמת  בשפה העברית (חרם שהזכיר את זה שקיים עד היום על המוזיקה של וגנר )   , שיגשגה לה בישראל  דווקא הספרות הגרמנית ה"הקלה ".  מפרי יצירותיהם של סופרים "נחותים "  כמו קרל מאי אם כי היה ידוע היטב שהוא היה פופולארי מאוד בתקופת השלטון הנאצי  לצידם של סדרות מתח  ריגול ומערבונים שונות .  

 הקוראים מוזמנים להשתתף בכנס ובהרצאותיו המעניינות השונות גם הם .

אתר הכנס

 

מאת אלי אשד

בלש תרבות וחוקר של תנ"ך, תרבות וספרות פופולארית

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

4 − 3 =