התמונה הראשונה שאותה ראיתי אי פעם של פלאש גורדון ושל דייל ארדן.צייר האל ויליאמסון
בינואר 2014 מלאו שמונים שנה לאיש החלל פלאש גורדון ולעמיתיו היפיפיה שחורת השער דייל ארדן והמדען הגאון דוקטור זרקוב שלושתם גיבורי אחת מסדרות הקומיקס המפורסמות והמצליחות בכל הזמנים.
סדרה זאת נוצרה בידי אמן הרבה יותר ממוכשר בשם אלכס ריימונד ובידי כותב למטה מבינוני בשם דון מור. היא זכתה להצלחה מיידית בכל העולם.
החל משנות החמישים פלאש צוייר בידי אמן אחר בשם דאן בארי ובידי צוות עוזרים. הכותב היה סופר מדע בדיוני מוכשר ביותר בשם הארי האריסון.
עטיפה ידועה של פלאש גורדון ,מאת האל ויליאמסון.הציור המקורי אגב נגנב ונמצא מחדש. ראו פרטים כאן
כמעריץ של פלאש גורדון של הארי האריסון שבו נתקלתי במגזין "בוקי " ובמגזין "דבר לילדים " (אך בהחלט לא של פלאש גורדון של ריימונד ומור המשעמם והילדותי בהשוואה שגם מעולם לא פורסם בעברית ) פירסמתי סדרת מאמרים על פלאש גורדון ב"יקום תרבות " וגם העליתי כמה מסיפוריהם המרשימים ביותר של הארי האריסון ודאן בארי על הדמות שהופיעו בעברית.
והנה הם :
בשנה 2014 מלאו שמונים שנה להופעתו הראשונה של איש החלל פלאש גורדון שסיפורים עליו מאת הצייר אלכס ריימונד והמחבר דון מור פורסמו לראשונה בינואר 1934.
פלאש גורדון הוא גיבור הקומיקס האמריקני שעליו הופיע המספר הגדול ביותר של סיפורי קומיקס בעברית .הרבה יותר מאשר על סופרמאן או באטמאן או ספיידר מאן . ,רובם ככולם צויירו בידי מאק רבוי ודאן בארי ( ובידי עוזרים אנונימיים של דאן בארי ) ורובם הגדול נכתב בידי סופר המדע הבדיוני הארי האריסון.
לעברית לא תורגם אף לא אחד מהסיפורים הקלאסיים של פלאש גורדון מאת אלכס ריימונד ודון מור על פלאש בכוכב הלכת מונגו הפרימיטיבי הסופר טכנולוגי שהם משעממים וילדותיים.
כמעריץ של פלאש גורדון,איש החלל של הארי האריסון שבו נתקלתי בילדותי לראשונה במגזין "בוקי " ובשבועון "דבר לילדים " (אך בהחלט לא של פלאש גורדון של ריימונד ומור העוסק בהרפתקאות בכוכב הלכת הפרימיטי אך הסופר טכנולוגי שגם מעולם לא פורסם בעברית ) פירסמתי סדרת מאמרים על פלאש גורדון ב"יקום תרבות " וגם "במולטי "יקום של אלי אשד" וגם העליתי מחדש כמה מסיפוריהם המרשימים ביותר של המחבר הארי האריסון והציירים מאק ראבוי דאן בארי על הדמות שהופיעו בעברית.
ואף העליתי סיפור בפרוזה על פלאש גורדון עיבוד של הסרט הידוע בכיכובו של חיים טופול שפורסם בכתב העת "להיטון " " מגזין בידור הישראלי בשנת 1980.
הרצאה על פלאש גורדון במסגרת פסטיבל הקומיקס והאנימציה אנימיקס בסינמטק תל אביב כן נתתי באוגוסט 2014
אולי יתפרסמו סיפורים נוספים על פלאש גורדון ממגוון הסיפורים שהופיע על פלאש בעברית גם בעתיד.
סיפורים על פלאש גורדון " ביקום תרבות ":
רוב הסיפורים האלה הם משנות השישים והשבעים , ואת רובם כתב סופר המדע הבדיוני הארי האריסון.הציירים הם מאק רבוי ,ודאן בארי ועוזריו.
פלאש גורדון וגיבורי קרית הירח,
באנגלית :
Falling Moon.
מאת הארי האריסון ומאק ראבוי שבו פלאש מתמודד עם התרסקות של תחנת חלל ענקית על על כדור הארץ.
סיפור שפורסם באנגלית :
(7/22/62 to 10/14/62
ובעברית ב"דבר לילדים" . כרך לג חוב' 19-32 ב-14 חלקים בצבעים -1963.
פלאש גורדון וכובשי החלל האמיצים,
באנגלית :
SONS OF SATURN
הופיע באנגלית בשנים 1962-1963 מנובמבר 1962 עד ינואר 1963
בעברית הופיע בשבועון "דבר לילדים כרך ל"ד , 11.8-19.4 1964 חוב' 36-48 ב-13 חלקים. בצבעים.
מאת הארי האריסון ומאק רבוי. שבו פלאש ואנשי צוותו מתמודדים עם חייזר מסוכן במיוחד ,פושע אדיר כוח מכוכב שבתאי שנשלח בידי אנשי הכוכב כדי לבחון אם אפשר להשמיד את אנשי כדור הארץ שבאו כדי ליצור עימם קשר. הפושע מסתתר על החללית ומתגלה כבלתי ניתן להשמדה ורוצח את אנשי הצוות אחד לאחד למרות כל ניסיונותיהם של פלאש וזרקוב תחילה לתקשר עימו.
למרבית הצער הסיפור עושה רושם ברור מאוד שהוא קוצר למען התרגום העברי ( אולי מתוך חשש לפגיעה בעצביהם הרכים של "הצברים" הקוראים?) והוספנו את החלק החסר באנגלית בשחור לבן.
פלאש גורדון במסע ליום אתמול. הופיע ב"בוקי" מספר 6
פלאש גורדון איש החלל יוצא למסע מסוכן בזמן בתקופות שונות – מימי הדינוזאורים ועד הרנסאנס ומעבר…האם תעמוד מישטרת הזמן מנגד? …
באנגלית :
"Back in Time”
פורסם במקור בהמשכים ב-1963.
פלאש גורדון בעיר מאדים הקסומה,
באנגלית :
Martian Treasure,
הופיע באנגלית מה-11 בנובמבר 1963 עד ה-22 בפברואר 1964.
הופיע בעברית במגזין "בוקי " גליון מספר 9 ,1968
מאת הארי האריסון ודאן בארי. שבו פלאש מחפש אחרי שרידי תרבות קדומה במאדים שאולי אחראים לרצח של אנשי כדור הארץ שהגיעו לשם, ואולי לא.
פלאש גורדון בעולם הרובוטים סיפור מאת הארי האריסון ודאן בארי שבו פלאש מתמודד עם עולם שבו השמידו הרובוטים את בני האדם.
פורסם באנגלית תחת השם
The Robot World
מהראשון במאי 1969 עד השישי לאוגוסט 1969.
בעברית הסיפור פורסם לראשונה ב-1987 במגזין הקומיקס השבועי של העיתון היומי "חדשות "שנקרא "חדשות- קומיקס". הסיפור שם לא נשלם כתוצאה מסגירת המוסף בידי העיתון. וזהו פרסומו הראשון בשלמותו בעברית.
פורסם באנגלית תחת השם :
Invasion!
והופיע באנגלית מה-15.6-עד ה-11.9.1969.
מאת הארי האריסון ודאן בארי .פלאש ודוקטור זרקוב מתמודדים עם פלישה של גזע חייזרים מתקדם לכדור הארץ.
הסיפור הופיע בעברית בשבועון "דבר לילדים"כרך מג 19.3-27.8. 1973 חוב' 30-52 ב-22 חלקים. בשחור לבן .זאת בניגוד לסיפורים קודמים על פלאש גורדון שהופיעו בשבועון בשנות השישים והיו בצבעים.
הוא פורסם במקור בשבועות שלפני מלחמת יום הכיפורים.
הופיע באנגלית תחת השם:
Assignment on Pluto"
11/16/69 – 3/29/70
הופיע בעברית רק ב-1980 ( שבע שנים שלמות לאחר פרסום הסיפור הקודם ב"דבר לילדים " !) במוסף השבועי :"ידיעות אחרונות לילדים "שם הופיעו סיפורים רבים על פלאש גורדון בעריכת בינה אופק.
המשך הסיפור הקודם.פלאש מתמודד עם גזע החייזרים מהסיפור הקודם על כוכב הלכת פלוטו.
מאת הארי האריסון ודאן בארי . עיבוד של ספר מדע בדיוני ידוע של הסופר הארי האריסון "עולם המוות " פלאש גורדון ואנשי צוותו מתמודדים עם עולם פראי באופן מיוחד שהוא חסין כנגד הטכנולוגיות המתקדמות ביותר.
סיפור זה מבוסס על הספר הקלאסי "עולם המוות " מאת הארי האריסוו.
באנגלית הוא הופיע תחת השם :
"The Planet Krogius"
(7/25/71 to 10/24/71)
הופיע בעברית ב"ידיעות אחרונות לילדים " ב-1979
סיפור מאת דאן בארי. פלאש גורדון בכוכב נוגה כנגד גזע חייזרי המאיים להשתלט על הכוכב.
באנגלית :
The Cosmic Tower"
(11/1/70 to 2/7/71
הסיפור הופיע בעברית בשבועון "ידיעות אחרונות לילדים " בעריכת בינה אופק ב-1980 ,כמה שנים טובות לאחר שהופיע סיפור ההמשך של סיפור זה "פלאש גורדון בכוכב המוות " בשבועון "דבר לילדים" ב-1974
פלאש גורדון בכוכב המוות .מאת דאן בארי. המשך הסיפור הקודם .פלאש גורדון ודייל ארדן מתמודדים עם עולם מלאכותי שמטרתו היא להשמידם.
הופיע באנגלית :
The Death Planet
2/14/71 to 5/2/71
ובעברית : בשבועון דבר לילדים כרך מה 1974 חוב' 1-12 ב-12 חלקים.בשחור לבן.40 שנה בדיוק לפני פירסומו ב"יקום תרבות ".
סיפור חדש יותר שצייר דאן בארי מ-1980 ובו פלאש וזרקוב מתמודדים עם רובוט שמתכנן לישב את כדור הארץ עם חיות מכוכב אחר.
הסיפור הופיע באנגלית תחת השם
Noah Two
מ 13 אפריל 1980 עד 17 אוגוסט 1980.
"נח השני" הופיע בעברית במוסף "ידיעות אחרונות לילדים" מיד לאחר פרסומו המקורי באנגלית בין אוקטובר 1980 לפברואר 1981 בחמשה עשר חלקים.הסיפור פורסם בעברית שלא בשלמותו והופיע בצורה קטועה בלבד. וזהו פרסומו השלם הראשון בעברית.
פלאש גורדון גירסת מגזין להיטון "-עיבוד בפרוזה של סיפור הסרט "פלאש גורדון" מ-1980 בכיכובו של חיים טופול בתפקיד דוקטור זרקוב.
מאמרים מאת אלי אשד על פלאש גורדון :
שמונים שנה של פלאש גורדון –החלק הראשון :המסע לכוכב מונגו
8 תגובות על “פלאש גורדון בן 80 :הסדרה המלאה של המאמרים והסיפורים”
[…] פלאש גורדון בן 80 -הסדרה המלאה של המאמרים […]
[…] פלאש גורדון בן 80:הסדרה המאלה של המאמרים והסיפורים. […]
[…] פלאש גורדון :הסדרה המלאה של המאמרים והסיפורים […]
[…] פלאש גורדון בן 80:הסדרה המלאה של המאמרים והסיפורים. […]
[…] פלאש גורדון בן 80 – הסדרה המלאה של המאמרים והסיפורים […]
[…] פלאש גורדון בן 80 – הסדרה המלאה של המאמרים והסיפורים […]
[…] הנצחית אנני , את טרזן איש הג'ונגל ואת פופאי המלח , את פלאש גורדון איש החלל ואת הנסיך מימי המלך ארתור ואליאנט. אבל האם יצליחו לשרוד […]
[…] פלאש גורדון :הסדרה המלאה של המאמרים והסיפורים […]